Hwayugi: Where the Wild Things Are

I remember in their hit romcom, My Girlfriend is a Gumiho, the Hong sisters did an excellent re-interpretation of Hans Christian Anderson’s “The Little Mermaid” so I’m not surprised that they did the same thing here with Maurice Sendak’s “Where the Wild Things Are.”

I read this book to my sons when they were young and I’ve kept the book for my future grandchildren. Last night, I found myself searching for it in the bookshelves and rereading it to refresh my memory.

There IS a marked similarity between Max, the wild boy in the story book, and OhGong, the uncontrollable and powerful demigod in Hwayugi.

In the beginning of the story, Max wore “his wolf suit” and got into mischief the entire day, similar to OhGong who wore his furry coat and did pretty much as he pleased, expecting to be “promoted” to deity status in his own fashion. He was feared by everyone but answerable to no one. He was cocky. Thus, when he was denied his heavenly promotion, he declared war with the gods. He announced that he’d eat SamJang and become powerful on his own. To hell with the heavenly rules! He made his own emancipation act.

That is what Max did in the story book. When his mother called him “Wild Thing!” for misbehaving the whole day, he retorted angrily, “I’ll eat you up!” For this insolence, he was sent to his room without dinner. It was a well-deserved punishment. “A time-out” is how I would call it with my sons.

In his room, Max was given free rein to create rumpus and to indulge in any folly that he wanted. Parents would recognize his childish behavior very well. He was having a major meltdown, a full-blown temper tantrum. In his mind, his mother was so mean that he was going to “punish” her and make her miss him by running away to a place where he was the anointed King of the Wild Things. In this imaginary world, the other wild things would appreciate him, look up to him, and cater to his every whim — unlike his mother.

Well…it was fun playing in this world for a while but in good time, Max felt lonely and wanted to go back “to be where someone loved him best of all.”

Do you see the similarity to OhGong? This too happened with OhGong.

He encountered SunMi who was waiting for him for years to reappear because he had once promised to protect her. However, instead of making good on his promise, he told her (without any remorse or guilt) that he intended to eat her up so he could gain power. lol.

True to his wild nature, he only thought of himself. Like Max, he wanted his way and assumed that saying “I’ll eat you up!” was a brilliant idea. It didn’t help at all that he was surrounded by his posse of demon friends who catered to his whims. Nobody dared say to him, “Go to your room right now, young monkey, and stay here until you behave!”

Sure, Mawang scolded him but Mawang knew that when push came to shove, he was no contest to the great OhGong. He couldn’t send him on timeout like Max’s mother did.

It was SunMi who stopped him and confronted him about his wild streak. But it was obvious that OhGong didn’t share nor understand her point of view. He was taken aback by SunMi’s accusatory words that 1) she had been waiting for him desperately and 2) he behaved badly for disappearing on her. For one, desperation was a novel concept to him because he never needed anyone desperately before. With the exception of drinking alcohol, he could do whatever he wanted.

For another, he had openly confessed to SunMi that he was a “bad guy,” so, in his mind, his admission absolved him of the burden of protecting her. He was only being true to himself.

Thus, when he told her that he would eat her up, he felt neither guilt nor remorse that he reneged on his promise to protect her from demons, and that he was, in fact, the fiercest and most dangerous demon whom she needed protection from.

Thankfully, there was the Geumganggo.

The only way SunMi could stop him was by using the Geumganggo, the love bracelet.

Like Max in the story book, the moment OhGong realized that he needed to stop being a “wild thing” was the moment he realized that he needed “to be where someone loved him best of all.”

In the children’s book, Max raged in his room and created this fantastic other-world inhabited by grotesque monsters because he was both angry with his mom and fearful that she’d desert him. Subconsciously, he thought that his mom’s love for him had a limit and that she wouldn’t forgive him for his naughtiness and his “wild” side so he “sailed away” to where all the wild things were.

OhGong, too, tried to push SunMi’s buttons to see if she would release him from the love bracelet. He fumed over the entrapment and the forced love. He alternated between cajoling her and threatening her to let him go. He was even testing her limits by saying mean things to her.

But SunMi loves him despite his wild side and his mean streak.

Like Max’s mom who leaves hot food for him, SunMi gives him a chance every. single. time to redeem himself. Verbally, she sets her limits (“up to here and no more”) and convinces herself not to fall for his tricks. But silently, she lives in hope that he’ll fall in love with her on his own free will.

By Episode 8, we see that OhGong is finally realizing that despite the immense power he has as a “wild” thing and the Great Sage, his happiness is now linked to, literally, SunMi. He’s beginning to understand what desperation means when SunMi distances herself from him.

So what do I think is the Hong sisters’ message about “eating up” a lover?

Again, this isn’t the first time the Hong sisters used this theme of cannibalism. In Gumiho, Miho scared Lee Seunggi’s character to do her bidding because she was known to eat liver of men. In Warm and Cozy, the hero teased the female lead by calling her a vampire carp wanting to eat him up.

tumblr_nq8u7jTJwB1qaf1vio1_400.giftumblr_nq8u7jTJwB1qaf1vio3_400.gifgif credit: pandalover1

Well, I don’t really think the sisters have a food fetish nor do I think they’re talking about sexual things. I’ve seen the raunchy comments on some site and I had to roll my eyes. (Kids!)

To me, what the Hong sisters meant here is very simple: Love is all-consuming. It devours both the lover and the beloved body and soul. It’s a deep hunger for the other person. The couple in love starve for each other’s presence. 

In the story book, the imaginary monsters begged Max to stay with them, and (strangely enough) repeated Max’s angry words to his mom. “Oh please don’t go – we’ll eat you up – we love you so!” These wild things were expressing a love so DESPERATE in the only way they knew how. Let’s not forget for a second that they were monsters so of course, they’d eat him up. Eating him up was the only way they could keep him with them (literally, inside of them, lol) wherever they went.

Now, let’s see how soon OhGong and SunMi will realize what desperate, all-consuming love means for both of them. Personally, I’d think it would be cool if OhGong did eat SunMi ala-Hannibal Lecter in “Silence of the Lambs.” That is, with some fava beans and glass of nice Chianti.

Instead of kimchi. 😀

******************************************

I’ve typed out the book, “Where the Wild Things Are,” too, for those of you who don’t have access to the book.

Where the Wild Thing Are

The night Max wore his wolf suit and made mischief of one kind
and another
his mother called him “WILD THING!”
and Max said “I’LL EAT YOU UP!”
so he was sent to bed without eating anything.
That very night in Max’s room a forest grew
and grew-
and grew until his ceiling hung with vines and the walls became the world all around
and an ocean tumbled by with a private boat for Max and he sailed off through night and day
and in and out of weeks and almost over a year to where the wild things are.
And when he came to the place where the wild things are they roared their terrible roars and gnashed their terrible teeth and rolled their terrible eyes and showed their terrible claw
till Max said “BE STILL!” and tamed them with the magic trick
of staring into all their yellow eyes without blinking once and they were frightened and called him the most wild thing of all
and made him king of all wild things.
“And now,” cried Max, “let the wild rumpus start!”

“Now stop!” Max said and sent the wild things off to bed without any supper. And Max the king of all wild thing was lonely and wanted to be where someone loved him best of all.
Then all around from far away across the world he smelled good things to eat so he gave up being king of where the wild things are.
But the wild things cired, “Oh please don’t go- we’ll eat you up- we love you so!” And Max said, “No!”
Then the wild things roared their terrible roars and gnashed their terrible teeth and rolled their terrible eyes and showed their terrible claws but Max stepped into his private boat and waved goodbye
and sailed back over a year and in and out of weeks and through a day
and into the night of his very own room where he found while his supper waiting for him
and it was still hot.

3 Comments On “Hwayugi: Where the Wild Things Are”

  1. First I’ll like to say that for shows i truly love, I will go in search for discussions about it so that i can understand the story more, from wiser perspectives. Your posts about Hwayugi definitely is what I need for this show.

    You’re truly insightful even though you’re not even Korean. I’m enjoying your dissections so much that I went back to your first post and from there, savour each and every one slowly.

    It’s amazing you’re able to break down every significant or insignificant aspect of the show, like you’re in the heads of the Hong sisters. I can only imagine what you can do to books. Were you a literature student? I’ll be surprised if you’re not.

    Especially in this post, I love how you’re able to relate the characters in the show to the book, just by one scene, and a scene so insignificant to me that i couldn’t even remember when. But after reading this post, I believed that’s what the Hong sisters really meant to do – to make Oh Gong to be like Max. That’s why they showed the book right, to give hints to knowledgeable viewers like you.

    I do have a question though. Do you at any time, ever think your previous insights from past episodes were wrong after watching the newer episodes?

    I’ll be looking forward to more posts about Hwayugi from you.

  2. Yes, I’m known to be wrong about a lot of things in a lot of times. But fortunately, there’s always a good glass of red wine to make me shameless and guilt-free to write again. I’m a first-class bitch that way. 🙂

    I try not to take dramas too seriously so I hope that you don’t take my comments too seriously either. If I’m wrong, then I’m wrong; I don’t sweat it. I would like it very much if you use my opinions as a jumping board, and go on and think for yourself. Don’t follow the herd of viewers who spazz mindlessly about every.single.romantic scene, and gush about oppa this and oppa that.

    I’m like you. I prefer a discussion about the script, even a minor detail of the script will do, than read a gazillion comments on the same reactionary “feeeeeels” about the episodes.

    Phikyl, lovebangwon, ricerascal, and the others who know me here from my soompi days know that I’m pretty wacky with my “theories.” (Try googling packmule3, Reply 1988 and TaecSun.) They know that I’ve a weird sense of humor, too.

    And no, I didn’t major in literature. I wish I did, it seems so fun now. I’ve been part of an eclectic – and eccentric – book group of women who “schooled” me in how to read Jane Austen and pulp fiction alike. You can say that everything I know about literature, I owe it to them.

    And you’re right. I’m not Korean. I’m not even Asian…so it’s a double-whammy when it comes to understanding the cultural biases and expectations. But as long as people who visit this blog understand that this is some crazy bitch’s act of exuberance and rebellion, and not the Bible, they’ll be fine. … well, hopefully, they’ll fine because I don’t have time nor patience for much hand-holding. lol.

    Take it easy now and thanks for your comment.

    Have a lovely Sunday!

  3. Thanks for replying.

    No matter what, I still think you’re doing an awesome job deciphering the hidden meanings behind Hwayugi. Of course, since you’re not the writers, you wouldn’t 100% be sure of what they are trying to convey. Still. Everything you’ve written and analysed seems to make sense. Even after 10 episodes. Comparably, I’m shallow when it comes to reading between the lines.

    Oooh Jane Austen. Her books can set off so so many discussions and dissertations. With what I’ve read of what you’ve written on just one show alone, I know you’re going to love Jane Austen.

Comments are closed.